Monogatalk

才子佳人

さいしかじん

才能のある人と、美しくすぐれた人の取り合わせをいうこと。
📚 放課後の図書室。文化祭のポスター係が修羅場気味。
ソウタ
やば。ポスターの文章は完璧なのに、見た目が“町内会のお知らせ”なんだが。
🖊️
🎨
ミオ
任せて。文字は君、ビジュは私。合体したら強すぎて先生が二度見するやつ。
※出た。才能の担当分けがプロすぎる高校生。
ソウタ
え、配色その発想どこから来るの。さっきまで白紙だったよね?
🖊️
🎨
ミオ
そっちこそ、三秒でキャッチコピー決めるの何。語彙の筋トレでもしてる?
ソウタ
これ、もしかして才子佳人ってやつ? 才能ある人とすてきな人の組み合わせ、みたいな。
🖊️
🎨
ミオ
お、だいたい合ってる。もともとは“才能ある男子と、美しくすぐれた女性”って並びの言い方だね。
※急に語彙レベルが上がった。図書室の空気だけ偏差値が5上昇。
ソウタ
なるほど。じゃあ今どきは、才能ある人どうしの華やかな組み合わせって感じで見るとわかりやすいか。
🖊️
🎨
ミオ
そうそう。ほめ言葉として使うことが多いけど、ちょい古風でキラキラ感強め。日常会話で連発すると時代劇みが出る。
数分後、ポスター完成。やたら完成度が高い。
ソウタ
先生に“才子佳人コンビだな”って言われたら、ちょっとだけドヤっていい?
🖊️
🎨
ミオ
いいよ。ただし調子に乗って自分で名乗るのはナシ。自称すると急にキラキラがすべる。
  • 才子佳人=才能ある人と美しくすぐれた人の組み合わせ
  • ほめ言葉だが、やや古風で華やかな響き
  • 自分で言うより、人を評して使うのが自然

才子佳人」の使い方

才能と魅力を兼ね備えた人物や、そうした二人の組み合わせをほめて述べる場面で使う。やや古風で雅な響きがあり、日常会話より文章や評語で使うと自然である。

才子佳人」の例文

  • あの映画は、若き実力派俳優と気品ある女優の共演で、まさに才子佳人の顔合わせだった。
  • 文芸誌では、学識ある青年と聡明で美しい女性の結婚を、才子佳人の縁として紹介していた。

才子佳人」の由来

中国で、才能にすぐれた男性を「才子」、美しくすぐれた女性を「佳人」と呼んだことに由来する。古典文学や戯曲では、理想的な男女の組み合わせを表す語として用いられてきた。

才子佳人」の誤用

「美男美女」という外見中心の意味で使われがちだが、正しくは才能ある人と、美しくすぐれた人をいう語であり、才知や品格のニュアンスを含む。

このサイトのコンテンツは AI により生成されています。作品理解の「入り口」としてお楽しみください。