昨非今是
さくひこんぜ
昔の自分の考えや行いは誤りで、今の考えや行いこそ正しいと悟ること。
📱 深夜のグループチャット。黒歴史が発掘された。
ユウ
うわ、去年の自分の投稿見つけた。『努力とか古い、ひらめきで生きる』って書いてる。誰だお前。
🐣
🦊
レン
出た、過去の自分がいちばん他人。しかも妙に自信あるやつ。
※スマホは時々、記憶より残酷である。
ユウ
でも今読むと、完全に違う考えだわ。地道って大事。コツコツ最強。
🐣
🦊
レン
それそれ、『昨非今是』っぽい。昔の自分は違ってて、今の考えのほうが正しいって気づくやつ。
ユウ
おお、つまり“昔のオレ、ちょい空回り。今のオレ、ややマシ”ってこと?
🐣
🦊
レン
だいたいそれ。反省してアップデートした人の言葉って感じ。OS更新成功。
☕ 翌朝、カフェで追撃の反省会。
ユウ
じゃあ、受験のとき『一夜漬けで余裕』って言ってた自分にも使える?
🐣
🦊
レン
使える。『昔は一夜漬けでいいと思ってたけど、今は毎日の積み重ねが大事だとわかった』みたいな場面な。
ユウ
便利だな。黒歴史を、学びに変える四字熟語じゃん。
🐣
※反省を知識に変えた瞬間、黒歴史は教材になる。たぶん。
🦊
レン
ただし他人を責めるより、自分の変化を語るときに使うのが自然。そこ大事。
- ▶昔の考えの誤りに気づき、今の考えを正しいとする言葉
- ▶反省して成長した流れで使うと自然
- ▶他人批判より自分の心境の変化に向く
「昨非今是」の使い方
過去の自分を振り返って考え方の誤りに気づき、今は改めたと述べる場面で使う。やや文章語で、反省や成長を落ち着いて表す肯定的なニュアンスがある。
「昨非今是」の例文
- 若い頃は結果だけを追っていたが、今は過程の大切さがわかる。まさに昨非今是の思いだ。
- 以前は人に頼るのを弱さだと思っていたが、昨非今是、協力することの価値を学んだ。
「昨非今是」の由来
中国の東晋の詩人・陶淵明の「帰去来辞」に見える表現に基づく語で、過去の誤りを悟って今の生き方を是とする心境を表す。官職を離れ、自分らしい生き方へ戻ろうとする文脈で語られた。
このサイトのコンテンツは AI により生成されています。作品理解の「入り口」としてお楽しみください。